KoranenOnline

Az-Zalzalah

99:1
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
NÄR JORDEN skälver i sitt [sista] skalv
99:2
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
Wa akh rajatil ardu athqaalaha
och jorden kastar upp sina bördor
99:3
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا
Wa qaalal insaanu ma laha
och människan ropar: "Vad har hänt med den?"
99:4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Yawmaa izin tuhaddithu akhbaaraha
Den Dagen skall [jorden] berätta vad den har bevittnat [av människornas handlingar];
99:5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
Bi-anna rabbaka awhaa laha
det gör den på din Herres ingivelse.
99:6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
Yawma iziny yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
Den Dagen skall människorna stiga fram i spridda skaror för att se sina handlingar.
99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
Och den som har gjort så litet som ett stoftkorns vikt av gott skall se det,
99:8
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
och den som har gjort så litet som ett stoftkorns vikt av ont skall se det.
0:00
0:00